Trans-ducere Cinese LAB – VENTURE
Parole Migranti organizza una nuova edizione del laboratorio di traduzione letteraria dal cinese. Quest’anno le attività laboratoriali di traduzione condotte […]
Officina di Traduzione Permanente
Parole Migranti organizza una nuova edizione del laboratorio di traduzione letteraria dal cinese. Quest’anno le attività laboratoriali di traduzione condotte […]
“A Wuhan” è una poesia tratta dalla raccolta Guocheng (Percorsi, 2017) della poeta e scrittrice Lin Bai. È stata tradotta da Silvia […]
Segnaliamo il corso online con Michele Piumini (a cura di Studio Antongini). Informazioni e iscrizioni a questo link.
Lei (Ta 她) è una raccolta di racconti dell’autrice Qiao Ye (乔叶) edita da Orientalia (2024). Traduzione a quattro mani di […]
Sabato 5 ottobre alle 18 presso la libreria Lo Spazio di Pistoia, Silvia Pozzi terrà un incontro dal titolo “La […]
Segnaliamo il video dell’incontro “Letteratura. Palestina. Resistenza: Sfide di traduzione” sulla traduzione dall’arabo all’italiano con Elisabetta Bartuli, Enrica Fei e […]
“Il 29” Ershijiu lu gongche 二十九路公车 di Qi Jinnian 七堇年 traduzione di Gloria Cella Le cicale avevano ipnotizzato l […]
Asia allo specchio: incontri culturali e immaginari letterari Il 17 aprile alle ore 11:30 presso l’Università degli Studi di Cagliari […]
Cani gialli e nasi alti. Riflessioni sull’etica e sulla pratica della traduzione di Silvia Pozzi Quali sono le […]
(Quasi) come un fumetto: la resa dei combattimenti nella traduzione di un romanzo di arti marziali di Alessandra Pezza […]