Patrizia Liberati

1990年毕业于英国伦敦大学亚非学院中文系,2001年获得北京中央戏剧学院戏剧文学专业硕士学位,且1990年起定居在北京。

曾翻译过中国知名作家莫言、贾平凹、阎连科、刘震云和韩少功(与Maria Rita Masci一起)的小说,及王朔、冯唐、徐浩峰、李洱、李敬泽、格非、冯骥才、刁斗等作家的作品。其中2009年出版的莫言著作品《生死疲劳》意文版获得了意大利普罗契达 – 艾尔莎·莫兰黛文学翻译奖。且以莫言作品为主的中意翻译作品,于2014年获得了意大利的国家翻译奖。

自 2012年起就担任中国电影、医学与身体课程(伦敦大学学院中国健康与人文中心)顾问和首席讲师,以及YiMovi-中国电影与跨文化医学人文(www.yimovi.com)网站团队成员。

自2014年起,又与傅雪莲(Silvia Pozzi)一起担任《人民文学》杂志出版的《汉字》的联合编辑总监。

以我们的短篇小说集“贪得无厌——八位意大利作家和八位中国作家”(与傅雪莲/Silvia Pozzi共创),Nottetempo出版社获得了 2019 年意大利文化和语言在国外提升基金 – 翻译奖。