Patrizia Liberati

1990年畢業於英國倫敦大學亞非學院中文系,2001年獲得北京中央戲劇學院戲劇文學專業碩士學位,且1990年起定居在北京。

曾翻譯過中國知名作家莫言、賈平凹、閻連科、劉震雲和韓少功(與Maria Rita Masci一起)的小說,及王朔、馮唐、徐浩峰、李洱、李靖澤、葛菲、馮驥才、刁鬥等作家的作品。 其中2009年出版的莫言著作品《生死疲勞》意文版獲得了義大利普羅契達–艾爾莎·莫蘭黛文學翻譯獎。 且以莫言作品為主的中意翻譯作品,於2014年獲得了義大利的國家翻譯獎。 此前個人還曾獲得Procida獎、Isola di Arturo–Elsa Morante(2009年)。

自2012年起就擔任中國電影、醫學與身體課程(倫敦大學學院中國健康與人文中心)顧問和首席講師,以及YiMovi-中國電影與跨文化醫學人文(www.yimovi.com)網站團隊成員。

自2014年起,又與Silvia Pozzi一起擔任《人民文學》雜誌出版的《漢字》的聯合編輯總監。

以我們的短篇小說集“貪得無厭——八位義大利作家和八位中國作家”(與Silvia Pozzi共創),Nottetempo出版社獲得了2019年義大利文化和語言在國外提升基金–翻譯獎。