Copertina I mangiatori di anguria

I mangiatori di anguria (Chi gua shidai de ernümen 吃瓜时代的儿女们) è un romanzo dello scrittore Liu Zhenyun pubblicato da L’Erma di Bretschneider (2023).

Traduzione di Patrizia Liberati

Curiosità sulla traduzione

Chi sono i “mangiatori di anguria”? Secondo un internet meme popolare in Cina, gli osservatori passivi, la massa indifferente a ciò che gli accade intorno.

Quando Niu Xiaoli si indebita per procurare a suo fratello una moglie che poi scompare con i soldi, per restituire il debito diventa una escort utilizzata da uomini d’affari per corrompere funzionari e con “un piccolo aiuto” ottenere vantaggiosi appalti pubblici. Conosciamo quindi Liu Anbang, governatore della provincia, in procinto di essere promosso quando il figlio commette un omicidio stradale; Yang Kaituo, funzionario del dipartimento dei trasporti, che durante l’ispezione al crollo di un ponte viene fotografato sorridendo e con un orologio di lusso al polso. Il popolo della rete inizia così a investigare scoprendo immensi guadagni illeciti e una rete di prostituzione di alto bordo e di estorsioni.

Liu Zhenyun, uno degli scrittori contemporanei più letti in Cina, in un’apparente denuncia dell’apatia nell’opinione pubblica, affronta problemi di corruzione, malcostume e avidità nelle alte sfere. Lo scrittore, noto per le sue storie dalle implicazioni politiche, ha spiegato che questa divertente commedia dell’assurdo, ispirata a fatti realmente accaduti, gli ha permesso di “giocare col fuoco senza bruciarsi”.

I MANGIATORI DI ANGURIA oltre 900.000 copie vendute in Cina.

Edizioni in altre lingue:

STRANGE BEDFELLOWS Cambria Press (2019)

UN PARFUM DE CORRUPTION Gallimard (2020)

BARN AV SIN TID (traduzione in lingua svedese) Bokforlaget Wan Zhi (2019)

LA ERA DE LOS EMBUSTEROS Siglo XX Editores (2020)

KDOPAK SE BAVI (traduzione in lingua ceca) Odeon (2019)

anche tradotto in russo, arabo, giapponese e coreano.

Informazioni sul romanzo e sull’autore sono disponibili sulla pagina dell’editore.