本期内容(按作者姓名字母顺序排列)

小说

陈希我,“Soffro”(我疼),马凌云译(Mario DE GRANDIS),65-81.

冯唐,“Dea 1”(女神1号),李莎译(Patrizia LIBERATI),89-97.

郝景芳,“I pianeti invisibili”(看不见的星球),柯梦蝶译(Martina CODELUPPI),99-111.

计文君,“La stracciona”(花儿),叶纹译(Paola IOVENE),53-63.

林白,“Le fucilate”(某年的枪声),傅雪莲译 (Silvia POZZI),37-41.

刘心武,“Prugne grandi come carbonelle”(煤球李子),Flavio AULINO译,5-19.

宁肯,“Scomparsa quell’anno”(死于某年),傅雪莲译(Silvia POZZI),43-51.

万玛才旦,“Quel battere lieve sulle pietre Mani”(嘛呢石,静静地敲),狄海冰译(Anna DI TORO),113-131.

邱华栋,“L’anno della bufera di neve”(雪灾之年),Alessandro MONTANA译,29-35.

王安忆,“Sopravvissuti di un’altra era”(遗民), 米塔译(Maria Rita MASCI),21-27.

张悦然, “L’arpa ovvero della Diavolessa dalle Ossa Bianche”(竖琴,白骨精),使芬那译(Stefania STAFUTTI),83-87.

诗歌

陈先发,“Due tipi di errore”(两种谬误)、 “Il pipistrello nero”(青蝙蝠)、“In mezzo al temporale”(在暴雨中)、“Perdo quattro liang”(失去的四两),兰珊德译(Alessandra C. LAVAGNINO),161-65.

海男,“Dalle esili correnti alle onde impetuose: viaggio nel tempo” (从细雨至巨波的时间旅途),马里奥·萨巴蒂尼译(Mario SABATTINI),139-155.

韩东,“Loro”(Tamen 他们)、“Sotto il sole”(在阳光下)、“Dedica”(Xianshi 献诗)、“Insonnia”(失眠)、“Tempo deprimente”(阴郁的天气),马里奥·萨巴蒂尼译(Mario SABATTINI),133-37

蓝蓝, “Il girasole selvatico”(野葵花)、“Io so”(我知道)、“Da te – io benedico me stesso”(从你——我祝福我自己)、“Su un cammino incompiuto” (未完成的途中),兰珊德译(Alessandra C. LAVAGNINO),167-171.

李琦, “Così va la vita”(这就是时光)、“Nevica sulla neve”(雪落在雪上)、“Nella luce del crepuscolo”(黄昏的光线里),李莎译(Patrizia LIBERATI),157-59.